للمساهمة في دعم المكتبة الشاملة

فصول الكتاب

<<  <  ج: ص:  >  >>

Besides the force it has to fright

The spirits of the shady night

The same art that did gain

A power must it maintain.

وترجمة هذا على وجه التقريب:

أما أنت فابن الحروب والجد السعيد

لا تني في سيرك الشديد

ولكي يكون الأثر البالغ الأخير

فإن حسامك مصلت شهير

إذ قوته تخيف أشباح الليل وظلال الظلام

فإن نفس الفنون التي نيلت بها السطوة بها ينبغي أن تستدام

الشبه بين المعاني واضح كما ترى وكون هذا مقطعًا كما الأول مقطع هو الذي يحملنا على أن نقول بالأخذ.

ومن مشهور تعريض أبي الطيب قوله:

أنت طوه الحياة للروم غاز ... فمتى الوعد أن يكون القفول

وسوى الروم خلف ظهرك روم ... فعلى أي جانبيك تميل

وقد تعلم خبر الحطيئة أنه إنما هاج العداوة بينه وبين الزبرقان مدحه خصومه ومجيء كلامه فيهم كالتعريض. وقد قال:

ولم أذمم لكم حسبًا ولكن ... حدوت بحيث يستمع الحداء

وتفضيل الخصوم موجع، وعلى مجيئه على وجه المدح هو للمفضولين هجاء.

ومن المعاريض ما يجاء به على وجه الحكمة والتأمل والنقد الاجتماعي

<<  <  ج: ص:  >  >>