للمساهمة في دعم المكتبة الشاملة

فصول الكتاب

<<  <  ج: ص:  >  >>

من أصل "دنحو"١ denho. و"دير" أي: بيت الرهبان، من أصل دار٢.

و"ديراني" نسبة إلى "دير"، من أصل٣ Dayronoyo. و"ربّاني"، بمعنى عالم بشريعة اليهود، وحاخام أي: معلم من أصل "ربونو"٤ Rabono. و"روح القدس" من "روح قدشو"٥ Rouhqoudcho. و"مزمور" من

"مزمورو"٦ Mazmouro. و"سُلاق" عيد صعود السيد المسيح، من Souloqo أي: صعود٧. و"صلاة" من "صلوتو"٨ slouto. و"قس" "قسيس" من "قشيشو"٩ Qachicho. و"القوس" ويراد بها الصومعة، من أصل kaucho، بمعنى عزلة١٠. و"ناقوس" من أصل١١ noqoucho.

وهناك ألفاظ أخرى لها معان دينية، لم تكن شائعة معروفة إلا بين النصارى، لذلك لم أرَ حاجة إلى الإشارة إليها، ثم إن من الصعب البرهنة على أنها كانت مستعملة عند النصارى الجاهليين.

وبعض الألفاظ المذكورة معروف، وقد ذكر في الحديث، وهذا مما يدل على شيوعه عند أهل الحجاز عند ظهور الإسلام، وبعضه مما ورد في القرآن الكريم من آيات تعرضت للنصرانية في ذلك العهد.

وباتصال العرب باليهود في الحجاز، دخلت في العربية ألفاظ ومصطلحات دينية، عُربت، مثل: "آمين" من أصل "آمن"١٢، و"إسرائيل" و"إسرائين" من "يسرائيل" "ي س ر ال"١٣، و"تابوت" "ت ب ٥"١٤


١ الجواليقي "ص١٤٤"، الآثار الباقية "ص٢٩٢ وما بعدها"، غرائب اللغة "ص١٨١".
٢ الجواليقي "ص١٨٧"، غرائب اللغة "ص١٨٢".
٣ غرائب اللغة "ص١٨٢".
٤ غرائب اللغة "ص١٨٢".
٥ غرائب اللغة "ص١٨٤".
٦ غرائب اللغة "ص١٨٥".
٧ الجواليقي "ص١٩٦"، غرائب اللغة "ص١٨٨".
٨ غرائب اللغة "ص١٩٣".
٩ غرائب اللغة "ص٢٠١".
١٠ الجواليقي "ص٢٧٨"، غرائب اللغة ص٢٠٢".
١١ الجواليقي "ص٣٣٩"، غرائب اللغة "ص٢٠٨".
١٢ غرائب اللغة "ص٢١١".
١٣ الجواليقي "ص١٣ وما بعدها"، غرائب اللغة "ص٢١١".
١٤ غرائب اللغة "ص٢١١.

<<  <  ج: ص:  >  >>