للمساهمة في دعم المكتبة الشاملة
<<  <  ص:  >  >>
مسار الصفحة الحالية:

* الميْز- الميْس:

ساد استخدام (الميز) في الاستعمال العسكري: للدلالة على الطعام ومكانه. وهو في أصل وضعه الأعجمي: (ميْس) بالسين، وقد أشارت بعض المراجع الإنجليزية أن (Mess) تدل على: المقدار من الطعام، وعلى المائدة المشتركة، وعلى مجموعة أشخاص يتناولون طعامهم معا (٣) .

ونظرا للتقارب الصوتي بين الاستعمال اللهجي السائد: (ميْز) بالزاي، وبين الاستعمال العربي الفصيح (ميْر) بالراء؛ فإن الأولى استخدام لفظة (ميْر) العربية؛ لأن (المِيَرة) : الطعام الذي يمتاره الإنسان (٤) ، وكل ما جُلب ليُتزود به ويُتقوّت، قال تعالى: {ونَميرُ أهلَنا} (٥) ، أي: نجلب إليهم الزاد والقوت، ومنه قول أبي ذؤيب:

أتى قرية كانت كثيرا طعامُها كرفخِ التراب كلُّ شيئ يمِيُرها (٦)

وقولهم في الأمثال: (ما عنده خير ولا ميْر) فـ (المير) : ما جُلب من المِيَرة، وهو ما يثتقوّت فيتزوّد به، أي: ليس عنده خير عاجل، ولا يُرجى أن يأتي بخير (٧) .


(٣) المورد: ٥٧٣.
(٤) المجمل: ٦٥٦، والتوقيف على مهمات التعاريف: ٣٢٠، واللسان (مير) : ٥/ ١٨٨.
(٥) سورة يوسف الآية: ٦٥.
(٦) الزاهر في معاني كلمات الناس: ١/ ٥٠٧، وتفسير الخازن: ٢/ ٥٤٠.
(٧) مجمع الأمثال: ٢/ ٢٨٥، وأدب الكاتب: ٤٦.

<<  <   >  >>