للمساهمة في دعم المكتبة الشاملة
<<  <  ص:  >  >>

((غفرت لك على ما كان منك ولا أبالي)) بقوله:

(zan gafarta maka abin da yake kanka) .

ومعناه: (غفرت لك ما عليك) .

بينما معنى قوله تعالى: (على ما كان منك) أي مَع ما كان منك من تكرار معصيتك كما أفاده ابن دقيق العيد (١) وغيره. وعليه يكون صواب التّرجمة:

Zan gafarta maka duk da irin laifinka kuma ban damu ba.

٢- حمل الضّمير على غير المراد به:

وهذا في الحديث السّادس عشر (٢) ؛ حديث أبي هريرة رضي الله عنه إذ تَرجم المؤلّف عبارةَ: (فردَّدَ مراراً) بقوله:

Sai (Annabi) ya nanata sau da yawa....

ومعناه: (فردّد (النّبي) مرارا)

وفي هذا حملُ الضّمير في (فردد) على أنه عائدٌ إلى النّبي صلى الله عليه وسلم، والصّواب أنه عائد إلى السّائل، أي أنّه ردّد السّؤال مرارا:

قال الإمام النووي (٣) : ((فَلم يزده في الوصية على (لا تغضب) مع تكرار الطّلب)) يعني من السّائل.

وقال ابن رجب (٤) : ((ثم ردّد هذه المسألة عليه مراراً، والنبي صلى الله عليه وسلم يرددّ عليه الجواب)) .


(١) انظر: ((شرح الأربعين حديثا النووية)) لابن دقيق العيد (ص١١٠) .
(٢) ((متن الأربعين النووية)) - ترجمة الهوسا - (ص١٦) .
(٣) ((شرح صحيح مسلم)) للنووي (ج١٦/١٦٣) .
(٤) ((جامع العلوم والحكم)) (١/٣٧١) .

<<  <   >  >>