* Emploi d'une anecdote ou d'un trait d'esprit; Using of a shaft of wit or a flash of inspiration
/ ٥١٩/ التّنكيت
* Emploi d'une rime differente pour chaque hemistiche; Using of a different rhyme for every hemistich
/ ٤٤٦/ التّشطير
* Emploi exclusif de cinq lettres seule- ment; Exclusive use of only five letters
/ ٧٦٥/ الخمسة المفردة
* Emprunt, concurrence; Loan, competition
/ ١٣١٢/ القراض
* Emprunt d'un vers aun a un aUtre poete; Borrowing a verse from anOther poet
/ ١٦٩/ الاستعانة
* Emprunter, se faire raconter; To make somebody relate
/ ٢٤٥/ الاقتصاص
* Emprunt, pret; Loan, advance
/ ١٣١٤/ القرض
* Enchainement, inclusion; Linking, inclusion
/ ٢٢١/ الاطّراد
* Enchanter par la magie; To witch by magic
/ ١٢٦٣/ فتح الباب
* Endroit, lieu, espace; Place, spot, space
/ ١٦٧٠/ الموضع
* Endroits, positions; Places, positions
/ ١٥٦٤/ المطارح
* Enfant, garcon, fils; Boy, child, kid, son
/ ١٨٠٦/ الولد
* Enfilage des perles, syntaxe, versification; stringing, threading, syntax, versification
/ ١٧١٠/ النّظم
* En forme de croissant; Crescent- shaped
/ ١٧٤٣/ الهلالي
* Engouement, passion; Craze, passion
/ ١٨٠٦/ الولع
* Engourdissement; Numbness, drowsiness
/ ١٢١/ الآخذة
* Engourdissement; Numbness
/ ٧٤٠/ الخدر
* Enigme ou syllepse sous forme geome- trique; Enigma or syllepsis in geometrical figure
/ ١٥٩٩/ المعمّى المهندس
* Enlevement divin, ravissement; Divine kidnapping
/ ٥٢٣/ التّواري
* Enlevement, luxation, dislocation, deboi- tement; Removal, luxation, dislocation
/ ٧٦٠/ الخلع
* En ligne droite, parallelisme; In straight line, parallelism
/ ١٦٦٥/ الموازاة
* Enonce, prononce, articule; statement, pronounced, articulated
/ ١٦٥٩/ المنطوق
* Entente, concordat, paix; peace, reconci- liation, arrangement
/ ١٠٩٤/ الصّلح
* Entrave, part; Restraint, part
/ ١٣٥٥/ القيد
* Enumeration; Enumeration
/ ٤٧٦/ التّعديد
* Envie; Envy
/ ٦٦٥/ الحسد
* Envoye, metonymie, tradition prophe- tique ou manque un des narrateurs; sent, metonymy, prophetic tradition where one of the relators is missing
/ ١٥١٠/ المرسل
* Epaisseur; Thickness
/ ٩٧٥/ السّمك
* Epaisseur, densite, opacite; Thickness, density
/ ١٣٦٠/ الكثافة
* Epaississant; Thickening
/ ١٦٠٤/ المغلّظ
* Epaississement; Thickening
/ ٥٠٢/ التكاثف
* Epaississement, rarefaction; thickening, rarefaction
/ ٣٩٧/ التّخلخل
* Eparpillement, dispersion, chute des cheveux; Scattering, dispersal, falling of