والكتاب الذي اخترته للترجمة يحمل اسم "Invitation to Linguistics" وقد اخترت له عنوانًا عربيًا هو "أسس علم اللغة" أخذا من وصف المؤلف لهذا الكتاب بأنه "A basic intioduction to the Science og Language".
وقد تناول المؤلف في هذا الكتاب مباحث علم اللغة تحت فروع ثلاثة هي: الوصفي، والتاريخي، والجغرافي، وأعطى الفرع الأخير مزيدا من العناية نظرًا لجدته وحداثته، وحتى يحتل مكانته اللائقة مع أخويه الكبيرين, ولم يعتبر المؤلف من بين فروع علم اللغة ما يعرف باسم علم اللغة المقارن، بل وزع مباحثه إما في القسم التمهيدي بالكتاب، أو في الأقسام الخاصة بعلم اللغة التاريخي.
والمؤلف ليس غريبًا على القارئ العربي، فقد ترجم له الدكتور صلاح العربي كتابه "لغات البشر" وعرف به في إنجاز على أنه واحد من أعظم الحجج المعاصرة في اللغة، ونوه بالمناصب التي شغلها وكان من أهمها اشتغاله مدرسا لمادة فقه اللغة في جامعة كولومبيا "كان الأولى أن يقول أستاذا لفقه اللغات الرومانسية بجامعة كولومبيا".