بأرقام ١، ٢، ٣، ٤، أو بوضع علامة فوق الحرف المنبور هكذا:١ è, ê, é, é "اقرأ من اليمين إلى اليسار".
وبينما يعتبر موضوع النبر في معظم الأحيان مرتبطًا بقوة الصوت أو علوه ترتبط درجة الصوت بالنغمات الموسيقية. في الصينية مثلا تعد درجة الصوت أو نغمته جزءًا متأصلا من الكلمة، وقيمته الفونيمية تعادل تمامًا قيمة أصوات العلل، أو الأصوات السواكن، في هذه اللغة، يمكن أن تنطق kan shu بألحان متعددة فتعني مرة "اقرأ كتابًا" ومرة "اقطع خشبًا" و"كذلك Fu تنطق بأربعة ألحان مختلفة فتعني مرة "رجل" ومرة "حظًا سعيدًا" ومرة "مقر الوالي" ومرة "غني" وفي اللغة السويدية تستعمل نغمة نازلة إلى جانب نغمة مركبة. فكلمة مثل anden مع النغمة البسيطة النازلة تعني "البط" ومع النغمة المركبة تعني "النفس" أو "الروح". ومن الدارسين من يدعي أن توقيعات الطبول المعينة عند الإفريقيين إنما هي محاكاة لنغمات الكلمات في اللغة المحلية.
وفي اللغة الإنجليزية نادرا تعد درجة الصوت أو التنغيم وحدات فونيمية، وغالبا ما يظهر أثرهما في العبارة أو الجملة، لا في الكلمة المنفردة، ولكن بمساعدة الموقف ربما سبب التنغيم اختلافا في المعنى يمكن أن يوصف بأنه فونيمي، وهناك مثال بين لاقى رواجا بين اللغويين، وهو يمثل هذه الظاهرة، خير تمثيل وذلك قولك: what are we having for dinner mother مع نطق الكلمة الأخيرة وتنغيمها إما كصيغة خطاب، أو كاحتمال فرضي كما لو كان يسأل عما سوف يحتويه طعام الغذاء وهناك نماذج أخرى بقصد المزاح مثل: what is coming up the street? what are you reading.shakespeare
بتنغيمها كما لو كان الشاعر هو المخاطب.
وإنه ليقال: إن في الإنجليزية أربع درجات للصوت: منخفض low, ومتوسط mid, وعال high، وعال جدا extra high. وتمثيل درجات