جاء في الفتح الوهبي وهو شرح لتاريخ ابي نصر العتبي عند مجاعة وقعت بنيسابور سنة ٤٠١: الشورباجه فارسي معرب بمعني المرق: وانشد قول ابي محمد الزوزني: والباب اغلقه عليك موثقا منه رتاجه لا يتقتضيك الجائعون فيطبخونك شورباجه.
وفي معجم استينجاس ان شورباج تعريب للفارسة القديمة شوربا ومن طرق التعريب عند العرب زيادة الجيم في نهاية الكلمات المعربة كمال قالوا في موزة بمعني الخف موزج وفي نشاسته بمعني النشا: نشاستج وفي بنفشه لتلك الزهرة بنفسج وفي نبهره بمعني الباطل بهرج وفي ديبا لضرب من الحرير ديباج.
اما الشوربجي فهي نسبة تركية الي الي شوربا لصانعها او القيم عليها.
والمعجم الوسيط يجعل الشربة عربية مولدة اذ قال الشربة الحمرة في الوجه ومقدار مايروي من الماء والحساء مولد والحق انها في استعمالها بمعني الحساء معربة تعربيا حديثا مأخوذة من التركية الآخذة من الفارسية. وعربيتها: المرق والحساء.