وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحسن بشرى بن عبد الله الرُّومِيُّ أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ سَلْمٍ الْخُتُّلِيُّ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيٍّ الأَبَّارُ حَدَّثَنَا أَبُو ذَرٍّ الْحَذَّاءُ وَاسْمُهُ السَّقْرُ بْنُ حُسَيْنٍ حَدَّثَنِي أَبُو عَامر الْعَقدي حَدثنَا عبد الرَّحْمَن بْنُ أَبِي بَكْرٍ أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بن طَلْحَة بن عبد الله بن عبد الرَّحْمَن بْنِ أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ عَنْ أَبِيهِ أَنَّ رَجُلا مِنَ الْعَرَبِ كَانَ يُقَالُ لَهُ عُفَيْرٌ كَانَ يَصْحَبُ أَبَا بَكْرٍ فَقَالَ لَهُ أَبُو بكر أَيْ عُفَيْرُ كَيْفَ سَمِعْتَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ فِي الْوُدِّ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ إِنَّ الْوُدَّ يُتَوَارَثُ وَإِنَّ الْبُغْضَ يُتَوَارَثُ
وَهَكَذَا رَوَاهُ معن بن عِيسَى عَن عبد الرَّحْمَن بْنِ أَبِي بَكْرٍ أَخْبَرَنَا عَليّ بن أبي عَليّ الْمعدل قَالَ حَدثنَا أَحْمد بن عبد الله الدوري وَمُحَمّد بن عبد الرَّحْمَن الذَّهَبِيّ قَالَا حَدَّثَنَا أَحْمَد بن سُلَيْمَان الطوسي حَدَّثَنَا الزبير بن بكار حَدثنِي أخي عبد الرَّحْمَن بن أبي بكر قَالَ حَدثنِي عَيَّاش بن أبي بكر بن عبد الله بن عبد الرَّحْمَن بن أبي بكر الصّديق قَالَ سَابق عمر بن عبد الْعَزِيز بِالْخَيْلِ بِالْمَدِينَةِ وَكَانَ فِيهَا فرس لمُحَمد بن طَلْحَة بن عبد الله وَفرس لإِنْسَان جعدي فتسايروا حَيْثُ جَاءَت الْخَيل فَإِذا فرس الْجَعْدِي مُتَقَدم فَجعل الْجَعْدِي يرتجز بأبعد صوتيه