للمساهمة في دعم المكتبة الشاملة

فصول الكتاب

<<  <  ص:  >  >>

وتساوي "مزهرات" أما في الحالة الثانية فهي "مفردة"، وهو في الوقت نفسه على سبيل "التأنيث" "ويقابل هذا الإسناد على سبيل التذكير في قولنا: "الشجر مزهر"، وهذا الإسناد كذلك خبري تقريري "ويقابل هذا الاستفهام: "هل الشجرة مزهرة؟ "، و"آلشجرة مزهرة؟ " و"الشجرة مزهرة؟ " والتمني "ليت الشجرة مزهرة" ... إلخ".

العنصر الأول الذي أشرنا إليه، عنصر "المعنى" أو "الماهية" أو "الحقيقة" أو "التصور" يدرس عادة تحت اسم "المفردات أو "الدلالة" "انظر الباب الرابع: علم الدلالة"، أما العنصر الثاني عنصر "المورفيمات"، فهو جزء من النظر في النحو، وهو يدرس باسم "المورفولوجيا".

٢- وهذا مثال من الفرنسية:١

Les grands arbres du bois ont ete abbattus par bucheron

في هذه الجملة أربعة عناصر "قاموسية" تعين على التعبير عن أفكار معينة هي: bucheron, abattre, arbre, grand، ولكن هذه المعاني تظهر في العبارة مخصصة بعلاقات معينة، أولا، الجمع "Led grands arbres" في مقابل المفرد" "le grand arbers" وثانيا المبني للمجهول "out ete abattus" "في مقابل المبني للمعلوم "ont abattus" والفعل يقع في الماضي في مقابل الحاضر "sont abattus" أو المستقبل "seront abattus" وهكذا نتحدث عن "فصائل" أو "تقسيمات" "نحوية"٢ خاصة بـ"العدد"، و"البناء للمعلوم" أو البناء للمجهول"، و"الزمن"، وهذه هي المعاني" التي يعبر عنها بطريقة "المورفيمات": فـ Les للجمع في مقابل le للمفرد والرابطة grands arbre Z في مقابل -t- في المفرد grand arbre.

٣- ثم إن "المورفيمات" تتخذ كذلك للتعبير عن طراز آخر من المعاني: إنها تتخذ للتعبير عن العلاقات القائمة بين عناصر عبارة، فكلمة Par أداة تدل على أن الفعل مسند للمجهول، وكلمة par هنا في مقابل avec devant, de, a إلخ.


١ انظر ٥٠.Jean Perrot: La Linguistique, p.
٢ Grammatical Categories.

<<  <   >  >>