للمساهمة في دعم المكتبة الشاملة

فصول الكتاب

<<  <  ص:  >  >>

مارتن أبيج Martin Abegg وبيتر فلنت Peter Flint وأوجين أولريش (Eugene Ulrich ص ١٩٣:

Lord [came from Sinai, rose from Seir=

upon them; he shone forth from Mount paran, and

came [from the ten thousand of holy ones; at his right

hand was a fiery law for them=

وتعريبها: " جاء الربّ من سيناء، وأشرق عليهم من ساعير. وتلألأ من جبل فاران. وجاء من العشرة آلاف قدّيس، وبيمينه شرعة نارية لهم. "

وجاء في ترجمة" ترجمة الملك جيمس: =King James Version ="

The Lord came from Sinai, and rose up form Seir=

unto them, he shined forth from mount paran, and he

came With ten thousands of saints:from his right hand

Went a fiery law for them=

وهي بنفس المعنى السابق باستثناء كون هذا الآتي سيظهر" مع" عشرة آلاف قديس لا" من بينهم".

وجاء نفس المعنى السابق لنص سفر التثنية ٣٣: ٢ في ترجمة.Amplified Bible =The

ووردت عبارة" عشرة آلاف قدّيس" أيضا في ترجمة" الكتاب المقدس الأمريكي القياسي الجديد، "=The New American Standard Bible =وترجمة" الترجمة الإنجليزية الحديثة،. =The New English Translation =

<<  <   >  >>