. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ــ
= * وزفرات البازل العجاج *
ومن ذلك فرند, وفيه ثلاث لغات: فرند بكسر الراء وفتحها, وبرند بكسر الراء لا غير. وجاء في شعر البحتري أفرند ولا / يعرف, والفرند: ماء السيف وأما نيروز ١٣٨/ب فأصله: نوروز, وهو يوم معروف, وصار بالتعريب على وزن قيصوم, وهو نبت, وأما آجر, فأصله بالفارسية آغر ويخفف, قال الشاعر:
٣٣٦ - تضحى إذا دق المطي كأنها ... فدن ابن حية شادة بالآجر
وأما إبريسم. فأصله بالفارسية أوريشم, وأما إهليلج فيقال: إهليلج (وإهليلج بفتح اللام الثانية وكسرها) والإطريفل: دواء معروف, فهذه كلها منصرفات في النكرة, لأنهم لما غيروها لم يعتد بعجمتها, فإن سميت بها مذكرًا انصرف وإن سميت بها مؤنثًا لم ينصرف كالعربي. ومن قال: آجر فخفف لم يصرفه في تسمية المذكر لأنه على وزن الفعل نحو آخذ.
فإن قلت: فبم تعرف أن الاسم أعجمي؟
قلت: بثلاثة أمور: أحدها: بتلقيه من أهله كدشت وأنكرو, وهو العنب. والثاني: أن يكون على بناء لا يكون عليه العربي كجالينوس وإبراهيم, لأنه ليس في العربية مثل جاعيفور وسفراجيل.
والثالث: أن يكون مركبًا من حروف لا يركب من مثلها العربي نحو قليج وكرج, لأن العرب لا تجمع بين الكاف والجيم في كلمة, ووضعت لبعض الحمقى من أهل بلدنا كلمة, فقيل له: ما الكبينج؟ فقال: أبصرها في المجمل, ولو كان