للمساهمة في دعم المكتبة الشاملة

فصول الكتاب

<<  <  ص:  >  >>

هذا النص الذي نقله العقاد عن فديارتي عن كتب الزردشتيين موجود في رسالة سازان الأول في كتاب" دساتير". وسازان الأول هو أحد المصلحين في الديانة الزردشتية، ويعتقد أنّ رسالته هذه هي جزء من تعاليم زردشت. وقد ترجم هذا النص إلى الإنجليزية، أيضا، ملا فيروز، ونشره في ترجمة لدساتير في حكم شاه نصر الدين كشر في فارس. وقد عاش ملا فيروز في بومباي في الهند وكان عالما متقنا للغة البهلوية، والزندية، والفارسية، والعربية. وقد اتصل بعدة رجال دين زرادشتيين من مشاهيرهم لجعل ترجمته أكثر مطابقة للنص الأصلي، وبجهوده، بفضل الله، تمّ نشر" دساتير" في أيامنا.

وهذا هو النص بالترجمة البهلوية ومقابله في اللغة الإنجليزية، وهو قريب جدا من الترجمة التي ذكرها فديارتي، ننقله مباشرة من كتاب فديارتي وعلي ص ص ٢٣- ٢٤:

<<  <   >  >>