[(ي)]
يا .. يا: بمعنى «إما» كما في قول العوام: يا هذا يا ذاك، يا تجيني يا أجيك.
تركي «يا ... يا».
اليابان: البلد المعروف، وعاصمته طوكيو.
ألماني، علمًا بأن الحرف ينطق ياء الألمانية. أما اقتران هذا العلم بأداة التعريف فبتأثير من الفرنسية.
واسمه الياباني «نيون»، أو «نيهون».
ياردة: بسكون الراء مقياس طولي يساوي ثلاثة أقدام، أي ٣٦ إنشًا، وفي المقياس العشري يساوي ٩١,٤٤ سم.
تركي «ياردة»، من بالإيطالية، وهو من كلمة بالإنكليزية.
يافطة: بسكون الفاء لافتة، ولوحة تحمل اسم شخص، أو محل تجاري.
تركي «يافتة».
ياقة: جزء القميص المحيط بالرقبة.
تركي «يقا»، «ياقه».
يالانجي: بسكون النون الخضار المحشو بغير اللحم (سورية).
أصله بالتركية أي «المحشو الكاذب»، والمراد به المحشو بغير اللحم.
أنظر كلمة «ضلمة».
ياميش: النقول كالجوز واللوز والبندق.
تركي «يمش» بمعنى الفاكهة مطلقًا.
ياور: بفتح الواو مساعد لضابط عسكري؛ وجمعه «ياوران» كما في قولهم:
«كبير الياوران».
تركي «ياور» من الفارسية.
و«ياوران» جمع فارسي.
ياي: اللولب كما في «ميزان ياي».
تركي «ياي».
يبرق: بفتح الياء والراء ورق العنب المطبوخ المحشو بالأرز واللحم والتوابل (سورية).
تركي «يابراق»، «يبراق» بمعنى الورق، وورق العنب.
يخت: بالفتح سفينة خفيفة مزدانة للتنزه؛ والجمع يُخوت.
هولندي، من بمعنى الصيد.
ومن هذه الكلمة نفسها بالإنكليزية، وينطق «يوت».
يخني: بالفتح لحم طبخ طبخًا بطيئًا مع كثير من التوابل. ويطلق في فلسطين على أوراق الملفوف (الكرنب) المطبوخ المحشو بالأرز واللحم والتوابل.
تركي «يخني»، من الفارسية، وهو بالمعنى الأول بتلك اللغة.
يشمك: بفتح الياء والميم نوع من البرقع.