من الكلمة السابقة.
بُوظة: شراب مسكر مثل البيرة تشربه الطبقة المنحطَّة في مصر.
تركي من «بوزه» بالفارسية.
بُوغاز: المضيق.
تركي، أصل معناها الحلقوم، ويطلق كذلك على المضيق. وهو مشتق من بمعنى خَنَقَ.
بُوفيه: بإمالة فتحة الفاء المقصف؛ أطعمة موضوعة على المائدة يأخذ منها الآكلون بأنفسهم حسب رغبتهم.
فرنسي، أصل معناه: خزانة خاصة بأدوات المائدة في غرفة الطعام.
بُوك: مجموعة أوراق متصلة بعضها ببعض في طرفها الأعلى بالغراء؛ جمعه أبواكٌ (السعودية).
إنكليزي بمعنى كتاب.
بُولندة: بفتح اللام جمهورية في أوربا الشرقية، عاصمتها وارسو (فرصوفيا).
إنكليزي. «وارسو» من بالإنكليزية.
بُولونِيا: بكسر النون اسم آخر لـ «بولندة».
إيطالي، وهو بالفرنسية.
بُوليس: الشرطة.
إنكليزي، وفرنسي، من باللاتينية بمعنى الدولة، وهو من باليونانية بالمعنى نفسه.
من هذه الكلمة اليونانية نفسها بالإسبانية، وبالبرتغالية وبالألمانية.
بوليسة: انظر الكلمة التالية.
بوليصة: سند التأمين؛ وثيقة الشحن. يقال لها «بوليسة» بالسين في بعض البلاد العربية.
إيطالي؛ ومنه باللغة الفرنسية، وباللغة الإنكليزية، وبالتركية.
يرى فقهاء اللغة أن هذه الكلمة الإيطالية من باللاتينية المتوسطة، وهو من باليونانية بمعنى البرهان والدليل، وتشير إلى ذلك الأصل الصيغةٌ البرتغالية.
بُوهِيميّ: يقال: «يعيش فلان حياةً بُوهِيميَّةً» أي حياة لا رابط فيها ولا ضابط. وهو منسوب إلى غابة «بُوهِيميا» على الحدود التشيكية الألمانية بسبب الاعتقاد أن الغجر من هذه المنطقة.
إنكليزي، فرنسي.
بوهية: انظر الكلمة التالية.
بوية: بضمة غير مشبعة الدهان. (وفي