للمساهمة في دعم المكتبة الشاملة

فصول الكتاب

<<  <  ص:  >  >>

التطور؛ لأن الأمر يختلف اختلافًا كبيرًا باختلاف اللغات والبيئات والشعوب، كما تقدمت الإشارة إلى ذلك في الفقرة السابقة١. ولذلك سنقتصر بصدد هذا العامل على ضرب أمثلة من الظواهر الصوتية المترتبة عليه.

فمن ذلك ما حدث في اللغة العربية بصدد أصوات الجيم والثاء والذال والظاء والقاف؛ فقد أصبحت هذه الأصوات ثقيلة على أعضاء النطق في كثير من البلاد العربية، وأصبح لفظها على الوجه الصحيح يتطلب تلقينًا خاصًّا ومجهودًا إراديًّا, وقيادة مقصودة لحركات المخارج, ولعدم ملاءمتها مع الحالة التي انتهت إليها أعضاء النطق في هذه البلاد أخذت تتحول منذ أمد بعيد إلى أصوات أخرى قريبة منها؛ فالصوت الأول: "الجيم" الذي كان ينطق به معطشًا بعض التعطيش في العربية الفصحى, قد تحول في معظم المناطق المصرية إلى جاف "جيم غير معطشة"، وفي معظم المناطق السورية والمغربية إلى جيم معطشة كل التعطيش٢ J, والثاء قد تحولت إلى تاء في معظم المناطق المصرية, وفي بلاد أخرى "فيقال: توب، تلج، تخين، تعلب، تعبان، تفل، تئيل، تلت، تلاتة، تمن، تمانية، تور، اتنين، نتر، جنتة، عتة، عتر، ... إلخ، بدلًا من: ثوب، ثلج، ثخين، تثعلب، ثعبان، ثفل، ثقيل، ثلث، ثلاثة، ثمن، ثمانية، ثور، اثنان، نثر، حثة، عثة، عثر ... إلخ٣". والذال قد تحولت في كثير من المناطق العربية إلى دال, في معظم الكلمات؛ فيقال: داب، دراع، ديب، ده، دبل، دبح، دبان، دأن، أدان، ودن، دهب، ديل..إلخ، بدلًا من: ذاب، ذراع، ذئب، ذا، ذي، ذبل، ذبح، ذباب، ذقن، أذان، ذهب، ذيل ... إلخ"، وإلى زاي في بعض الكلمات؛ فيقال مثلًَا: زنب،


١ انظر رقم ٤ بصفحة ٢٨٦.
٢ لا يزال ينطق بصوت الجيم نطقًا صحيحًا في بعض المناطق المصرية, وخاصة في محافظة الشرقية, وفي كثير من البلاد العربية الأخرى.
٣ تحول هذا الصوت في كلمات قليلة إلى سين أو صاد "ثواب مثلًا ينطق بها أحيانًا: سواب أو صواب".

<<  <   >  >>