للمساهمة في دعم المكتبة الشاملة

فصول الكتاب

<<  <  ج: ص:  >  >>

وهو أكرم من ذلك وأوقر، فلما قيل: إنه "لا تنثى فلتاته"، فهمنا منه أنه لم يكن هناك فلتات أصلا، وأما قول القائل:

ولا ترى الضب بها ينجحر

فإنه لا قرينة تخصصه حتى يفهم منه ما فهم من الأول، بل المفهوم أنه كان هناك ضب، ولكنه غير منجحر.

ولقد مكثت زمانا أطوف على أقوال الشعراء قصدًا للظفر بأمثلة من الشعر جارية هذا المجرى، فلم أجد إلا بيتا لامرئ القيس١، وهو:

على لاحب لا يُهتدى لمناره ... إذا سافه العود الديافي جرجرا٢

فقوله: "لا يهتدى لمناره" أي أن له منارا إلا أنه لا يهتدى به، وليس المراد ذلك، بل المراد أنه لا منار له يهتدى به.

ولي أنا في هذا بيت من الشعر، وهو:

أدنين جلباب الحياء فلن يرى ... لذيولهن على الطريق غبار

وظاهر هذا الكلام أن هؤلاء النساء يمشين هونا لحيائهن، فلا يظهر لذيولهن غبار على الطريق، وليس المراد ذلك، بل المراد أنهن لا يمشين على الطريق أصلا، أي أنهن مخبئات لا يخرجن من بيوتهن، فلا يكون إذا لذيولهن على الطريق غبار، وهذا حسن رائق، وهو أظهر بيانًا من قوله:

ولا ترى الضب بها ينجحر

فمن استعمل هذا النوع من الكلام، فليستعمله هكذا وإلا فليدع، على أن الإكثار من استعماله عسر؛ لأنه لا يظهر المعنى فيه.


١ شعراء النصرانية ١/ ٤٧ من قصيدة قالها يصف توجيهه إلى قيصر مستنجدا على بني أسد، ومطلعها:
أرى أم عمرو ودمعها قد تحدرا ... بكاء على عمرو وما كان أصبرا
٢ اللاحب: الطريق، سافه شمسه، وفي الأرصل بالقاف، وهو تصحيف والعود والجمل المسن وفيه بقية، والديا في نسبة إلى دياف، وهي قرية بالشام تنسب إليها النجائب، جرجر ردد صوته، وفي الأصل العود النياطي، وفي شعراء النصرانية "العود النباطي"، وروى ابن قتيبة البيت هكذا:
على ظهر عادي تحاربه القطا ... إذا سافه العود الديافي جرجرا
وانظر الشعر والشعراء ١/ ٦٧، وفي اللسان ١١/ ٦٦ روى صدر البيت هكذا:
على لاحب لا يهتدى بمناره.

<<  <  ج: ص:  >  >>