للمساهمة في دعم المكتبة الشاملة

فصول الكتاب

<<  <  ج: ص:  >  >>
مسار الصفحة الحالية:

دواء معروف (١)، وهو ثمر شجر ببلاد الهند (٢)، وهو معرب من الفارسية (٣)، وأصل الفارسية هندية (٤). والواحدة إهليلجة.

(وهي الإوزة) (٥) بتشديد الزاي، وجمعها إوز: وهي من طير الماء. قال الراجز (٦):

يا خليلي كل إوزه

واجعل الجوذاب رنزه


(١) الجامع لابن البيطار ٢/ ٥٠٢، والمعتمد في الأدوية المفردة ٥٣٦ وفيهما: "هليلج".
(٢) وكابل والصين أيضا، ثمره على هيئة حب الصنوبر الكبار. المعجم الوسيط ١/ ٣٢.
(٣) المعرب ٢٨ ن والصحاح ١/ ٣٥١، والمحكم ٤/ ١١٩، والمصباح ٢٤٤ (هلج).
(٤) أصلها في الهندية "هريتكه" بمعنى الخضرة، ثم انتقلت إلى الفارسية القديمة (الفهلوية) بلفظ "هليلك" ثم عربت بإبدال الكاف جيما وهي بالفارسية الحديثة "هليلة" المعرب ١٣٣ (عبد الرحيم)، والمعجم السنسكريتي الإنجليزي ٦٦٣، والمعجم الأردي الهندي الإنجليزي ١٢٢٥.
(٥) والعامة تقول: "وزة" بحذف الهمزة. أدب الكاتب ٣٧٢، وتقويم اللسان ٦٦، والزمخشري ٣٠٣، وهي لغة في: العين ٧/ ٣٩٨، والمحيط ٩/ ١١٦، والصحاح ٣/ ٩٠١، والمصباح ١١ (أزر، وزز). وفي الاقتضاب ٢/ ١٧٦ عن يونس بن حبيب في نوادره: "أن الإوز لغة أهل الحجاز، وأن الوز لغة بني تميم".
(٦) الرجز بلا نسبة في إصلاح المنطق ١٣٢ قال: "أنشدنا محمد بن قادم"، والمعرب ٣٤، وفيه: "واجعل الحوذان". والرنزة: لغة في الأرز، وهي لعبد القيس، الصحاح (رنز) ٣/ ٨٨٠.

<<  <  ج: ص:  >  >>