(٢) كذا ورد بياء وحاء عند المنجور ٥١ وابن مريم ٥٣ وفي شجرة النور ١/ ٢٧٥، عبد المسيح بياء وحاء وفي الجذوة والسلوة عبد السميع بعين بعد ياء. (٣) انظر فهرس المنجور ص ٥١ ولم أجد من ترجم له فيما لدي من مصادر. (٤) كذا عند أكثر من ترجم له بالطاء ومطغرة بلد بالمغرب الأوسط. أما صاحب الشجرة فيسميه المضغري بالضاد. (٥) له ترجمة في فهرس المنجور ص ٤١ - ٥٠، نيل الابتهاج، ٢١٢، ٢١٣، جذوة الاقتباس ٢/ ٤٧٧، ٤٧٨، درة الحجال ٣/ ٢٥٤، لقط الفرائد ٢٩٨، سلوة الأنفاس ٢/ ٨٢ - ٨٤، شجرة النور ١/ ٢٧٨، الفكر السامي ٢/ ٢٦٧، دوحة الناشر ٥١، فهرس القهارس ٢/ ١١٠٥. (٦) انظر دوحة الناشر ص ٢١، ودليل مؤرخ المغرب الأقصى ٢/ ٤٢٣. (٧) انظر الشجرة ص ٢٧٥. (٨) وقد تبعته الدكتورة وداد القاضي في مقدمة بحثها فذكرته وأثبتت تاريخ وفاته سنة ٩٣٣ هـ ونسبت ترجمة هذا التلميذ للشجرة ص ٢٦٤ والذي في الشجرة ترجمة لمحمد بن عيسى الجلاب شيخ الونشريسي المعروف. ووفاته سنة ٨٧٥ هـ. والذي وفاته سنة ٩٣٣ هـ هو محمد بن عيسى المكناسي تلميذ الجزولي. انظر الشجرة ص ٢٦٤ ترجمة رقم ٩٧١. وقد تبع الأستاذ عمار الطالبي في مقاله، =