للمساهمة في دعم المكتبة الشاملة

فصول الكتاب

<<  <  ج: ص:  >  >>

ترجمة أحمد بن موسى بن العباس المقرئ (١).

١٣ - قد ينقل ترجمة طويلة من عند الخطيب دون تصرف كما في ترجمة أحمد بن محمد بن عيسى البرتي (٢).

١٤ - لا يكتفي-أحياناً- بالنقل عن الخطيب بل يقابل نقولاته بالمصادر التي نقل عنها، كما تجده في مقابلته لكلام ابن يونس الذي نقله من «تاريخ الخطيب» بـ «تاريخ الغرباء» لابن يونس في ترجمة أحمد بن أبي عمران موسى بن عيسى (٣).

١٥ - إذا كان لبعض تلاميذ الراوي كلام في شيخهم يدرجه ابن قطلوبغا إدراجاً جيداً ولو لم يكن كذلك في تاريخ الخطيب. كما في ترجمة أحمد بن سليمان بن داود أبو علي التمار الفارض (٤) حيث ترجمه الخطيب (٥) فذكر أن أبا بكر البقال وأبا طالب الفقيه يروون عنه ثم ساق له حديثاً إلى أن ذكر في آخر الترجمة قول ابن البقال فيه: «ثقة» وقول أبي طالب فيه: «ما علمت إلا خيراً». أما الحافظ ابن قطلوبغا فقد قال بعد أن ساق اسم الراوي ونسبه: روى عنه أبو بكر بن البقال وقال: «ثقة»، وأبو طالب عمر بن إبراهيم الفقيه وقال: «ما علمتُ إلا خيراً».


(١) رقم (٨٣٩).
(٢) رقم (٧٣٢).
(٣) رقم (٨٤١).
(٤) رقم (٢٦٢).
(٥) (٥/ ٢٩٣ - ٢٩٤).

<<  <  ج: ص:  >  >>