للمساهمة في دعم المكتبة الشاملة

فصول الكتاب

<<  <  ج: ص:  >  >>

من لطف المحاورة ما يعجب منه, وعند ذلك قال المترجمُ الشعرَ الرائقَ, ونظمَ الغزلَ الفائقَ١.

فهذه الصلة بين الخشاب والفرنسيين, وبينه وبين صديقه الفرنسيّ بوجهٍ خاصٍّ, من شأنها أن تؤثر في ثقافة الخشاب, وأن تقفه على كثير من أحوال الفرنسيين, وأن يتأثر بما هم عليه, مما هو غريب عن ثقافته وتفكيره.

كان هذا الاتصال الوثيق بين الفرنسين وهؤلاء الأزهريين عاملًا قويًّا ذا أثر بليغ في الوقوف على حضارة الفرنسيين وعلومهم، ونستطيع أن نقول: إن هؤلاء العلماء كانوا معبرًا بين الثقافة الغربية والثقافة العربية المصرية, وإن أفكارهم كانت أنضج الأفكار المصرية الصالحة للتأثر بالفرنسيين في ذلك الزمان.


١ الجبرتي ٤ ص٢٣٩.

<<  <  ج: ص:  >  >>