للمساهمة في دعم المكتبة الشاملة

فصول الكتاب

<<  <  ص:  >  >>
رقم الحديث:

إذا قامتا تضوع المسك منهما ... نسيم الصبا جاءت بربا القرنفل

والجدير بالذكر أن ابن سيده جـ ١١ ص ١٩٦ قد عرض لهذا اللفظ في صيغه الأخرى، فذكر «أبو حنيفة» ويقال طيب مقرفل ومقرنف لم يستدل سيبويه على زيادة النون في قرنفل «بمقرفل» الذي ذكره، إنما استدل على زيادة النون فيها بأنه ليس في الكلام مثل سفرجل فيكون هذا ملحقاً به.

ونجد هذا اللفظ في اليونانية «كروفلون» وفي سائر اللغات الأوربية، ففي الألمانية القديمة «جروفيل»، والفرنسية «جيرفيل»، والإيطالية «جاروفولو» و «كاريوفيلو» وغيرها.

[جوز الطيب]

ذكره ابن البيطار في مادة «جوزبوا، فقال: «وهو جوز الطيب». «ابن سينا» هو جوز في قدر العفص سهل الكسر رقيق القشر طيب الرائحة .. يؤتى به من بلاد الهند.

وقد أطلقت عليه اللغات الأوربية لفظاً عربياً آخر لشبهة في النكهة، فهو في الألمانية مسكات والإنجليزية، فسائر اللغات الأوربية من المادة العربية «مسك».

[برسيفال]

بطل قصصي من أبطال العصور الوسطى في أوربا.

[قهوة]

٢ - إن الصيغة الأوربية تشير إلى أنها مأخوذة عن التركية حيث نجد «قهفه» وفي التركية الأرمنية «كيف» و «غيف». أما لفظ «قهوة» في

<<  <   >  >>