(٢) في (س)، (ث): "صحابة". (٣) في (ق): "جرير". (٤) قوله: "وقال حريز هو شامي" ليس في (ث). (٥) الجرح والتعديل (٩/ ٢٩٢)، والثقات لابن حبان (٧/ ٦٣٠). (٦) هذه الترجمة ليست في (ث). (٧) هذه الترجمة ضبب عليها في (ق)، وكتب: "وقع هذا الاسم المعلم عليه في آخر حرف الياء من باب يزيد، وليس ذاك موضعه" وستأتي برقم [١٢٥١٨]. (٨) الثقات لابن حبان (٥/ ٥٣٩). (٩) في (س): "يتبول". (١٠) بعده في (س): "فقال: مررت بين يدي النبي صلى اللَّه عليه وأنا على حمار وهو يصلي، فقال: "اللَّهُمَّ اقْطعْ أَثرَهُ". قال: فما مشيت عليها بعدُ. قاله وكيع، عن سعيد بن عبد العزيز، عن مولًى ليزيد بن نمران عن يزيد. وقال لنا معاوية [عبد اللَّه] بن صالح: حدثني معاوية بن صالح، عن شريك بن غزوان، عن أبيه أنه نزل تبوكًا وهو حاجٌّ فرأى مقْعدًا فقال: إن النبي صلى اللَّه عليه نزل تبوكا وساقه. وقال محمد بن بكار: أرنا سعيد، عن مولًى ليزيد بن نمران، عن نمران، قال سعيد: وكان عبد الرحمن بن يزيد بن جابر يقول: كان على أتان أو حمار. =