تتمة القصيدة المترجمة:
عسى عطفة تحيي على البعد مغرما ... إذا عز وصل بالرضا فهو قانع
اذا جن ليل جن إذ حن صبوة ... فلا دمعه راق ولا الطرف هاجع
وأصغي بسمعي للعواذل تارة ... كأني لما جاءوا من اللوم سامع
وهيهات إلا أن ذكرك منه لي ... يلذ ولو أن العذول منازع
أوضح من هذا والطف معنى قول البهاء زهير (١):
أحب العذول لتكراره ... حديث الحبيب على مسمعي
وأهوى الرقيب لأن الرقيب ... يكون إذا كان حبي معي
ومثله قول مجد الدين الاربلي:
أصغي إلى قول العذول بجملتي ... مستفهما عنكم بغير ملال
لتلقطي زهرات ورد حديثكم ... من بين شوك ملامة العذال
عطف على القصيدة المذكورة:
أراني وقلبي ما خلا قط من هوى ... كأني من ثدي المحبة راضع
بروحي حبيبا لم يزل متعطفا ... جميل الثنا تزكو لديه الصنائع
بجيد حكى ظبي الفلاة تلفتا ... إذا راعه عن ورده الماء رائع
فما البرق إلا من ثناياه لامع ... ولا الطيب إلا من شذاياه ضائع
فلله أجفان الظبا زمن الصبا ... بهاكم صباصب وهانت فجائع
(١) مرت ترجمته في ص ٢١٢ ج ١.