هـ - أعدت المدَّ إلى الكثير من الأسماء والأفعال مثل: يعلي - أري - ليلي - صلّي - روي، فكتبتها هكذا: يعلى - أرى - ليلى - صلّى - روَى.
و - أعدت النقط إلى بعض الكلمات والأسماء التي أهمل الناسخ النَّقْط في حرف أو أكثر فيها، مثل: البحر - الحسين - أبي - الباغندي - حدثنا - المصري - لبيد - السبيعي - البيهقي - اليشكري - الصنابحي - طريق - أخرى - الزهري - حدثني - شيخ - حسينًا.
ز - أعدت حرف الباء، والتاء، والثاء، والنون، والواو المهموزة، والياء -التي في وسط الكلمة- إلى بعض الكلمات، والتي أهمل الناسخ إضافتها إليها، وأشرت إلى ذلك في الهامش، وهي مثل: وهبها - القبلية - نكحتها - يحتج - المثمرة - دفنها - يقرؤون - ينجيني - أمير.
٢٤ - إعادة صيغة الصلاة على رسول الله ﷺ إلى أصلها، والتي اختصرها الناسخ بكلمة (صلعم)، دون الإشارة إلى ذلك في الهامش.
٢٥ - كتابة تأريخ مواليد الأعلام، والرواة، ووفياتهم، والأحداث التاريخية المختلفة في الهامش بالأعداد، وليس بالحروف -إلا إذا اقتضت الحاجة غير ذلك- وذلك تسهيلًا على القارئ، ولعدم الرغبة في إثقال الحواشي بها.
٢٦ - قدَّمت عند توثيق المصادر والمراجع -لأول مرة في الهامش- كنية أو لقب المؤلف، ثم اسمه كاملًا، ثم اسم الكتاب، ثم اسم المحقق أو المصحح أو المفهرس -إن وُجِد- ثم رقم الطبعة، وسنة طَبْعِ الكتاب، وهذا في المرة الأولى التي يذكر فيها الكتاب فقط، وأما إنْ تكرر وروده وثَّقتُ اسم الكتاب، ثم اسم المؤلف، ثم الجزء والصفحة.
٢٧ - صنعتُ كشافات، وفهارس فنية مختلفة لتُمَكِّنَ القارئ من الرجوع إلى مواد الكتاب في سهولة ويُسر.