للمساهمة في دعم المكتبة الشاملة

فصول الكتاب

<<  <  ص:  >  >>
مسار الصفحة الحالية:

الكبير: كلاه تاتارى: تركية معناها: قلنسوة تترية، قلنسوة عسكرية، تاج ملكى (١).

الكُلَّاب: الكُلَّاب بضم الكاف وتشديد اللام: كلمة فارسية مُعرَّبة؛ وأصلها في الفارسية: كَلابَه؛ ومعناها في الفارسية: حبل، خيط، عقدة الحبل، عقال للدابة، أو أصلها في الفارسية: قُلّاب بضم القاف وتشديد اللام؛ ومعناها: شص، خطاف (٢).

وقد استعملت كلمة الكُلَّاب في العصر المملوكى وجمعها الكلاليب وأطلقت على الإبزيم الذى يربط الشريط الملتصق بكلوتة السلطان. فقد كان السلطان المملوكى يرتدى كلوتة صفراء، يحيط بحافتها شريط أو بند يطلق عليه اسم: تضريب، وأبازيم يطلق عليها اسم: كلاليب؛ وتُلبس دون العمامة (٣).

الكَلْبَدُون: بفتح الكاف وسكون اللام وفتح الباء: كلمة فارسية معرَّبة، شائعة الاستعمال في العراق، وأصلها في الفارسية: كلابُتُون، ومعناها في الفارسية: تطريز بالذهب مضفَّر (٤).

والكلبدون عند عامة العراقيين يُطلق على ثياب رقيقة ناعمة مصنوعة من الكتان، وقد يُدخل البعض في نسجها الذهب والفضة (٥).

الكَلافِى: الكلافى بفتح الكاف: كلمة فارسية مُعرَّبة، وأصلها في الفارسية: كلافه، ومعناها: كرة كبيرة من الخيط الخام، أو أصلها كُلابْتُون، ومعناها: خيوط الذهب والفضة، خيوط حريرية مفضضة ومذهبة، قيطان (٦). وقيل: مأخوذة من اللاتينية: clavi, وهى عبارة عن شريط رأسى عريض من النسيج القرمزى يتدلى من وسط الرقبة في القميص، الذى كان يلبسه رجل السناتو تمييزًا له عن غيره، ثم صارت


(١) المعجم الفارسى الكبير ٢/ ٢٢٥٢.
(٢) المعجم الفارسى الكبير ٢/ ٢١٠٢، ٢٢٤٧.
(٣) الملابس المملوكية ٥٢.
(٤) المعجم الفارسى الكبير ٢/ ٢٢٤٧.
(٥) الملابس الشعبية في العراق ٢٣.
(٦) المعجم الفارسى الكبير ٢/ ٢٢٥١، ٣/ ٢٤٦٢.

<<  <   >  >>