وهو بِلَا نسبة في أوضح المسالك ٢/ ٣٣، والدّرر ٢/ ٢٤٥، وشرح التّصريح ١/ ٢٤٧، وشرح ابَن عقيل ص ٢١٢، ٢١٨، وشرح قطر النّدى ص ١٧١، والمقاصد النّحوية ٢/ ٣٧٢، وهمع الهوامع ١/ ١٤٩. اللُّغة: دريت: عُلِمت. الوفي العهد: الصّادق في ولائه. عُرو: ترخيم عروة، وهو اسم رجل. الاغتباط: السّرور. المعنى: يقول: لقد علم أنك وفي للعهد، فحق لك أن تُسرَّ يا عروة وتحمد. الإِعراب: دريت: فعل ماض للمجهول، والتّاء: نائب فاعل. الوفي: مفعول به ثان، وهو مضاف. العهد: مضاف إِليه مجرور. يا: حرف نداء. عرو. منادى مرخم مبني على الضّم المقدر على التّاء المحذوفة في محل نصب على النّداء. فاغتبط: الفاء: حرف عطف، اغتبط: فعل أمر، والفاعل: أنت. فإِن: الفاء: حرف استئناف أو تعليل، إِن: حرف مشبه بالفعل. اغتباطًا: اسم إِن منصوب. بالوفاء. جار ومجرور متعلقان باغتباطًا. حميد. خبر إِن. وَجُملَة (دريت الوفي العهد): لا محل لها من الإِعراب؛ لأَنَّها ابتدائية. وجملة (يا عرو): لا محل لها من الإِعراب؛ لأَنَّها استئنافية. وجملة (اغتبط): لا محل لها من الإِعراب، لأَنَّها استئنافية، أو جواب شرط جازم محذوف مع فعله تقديره: فإِن كنت فاغتبط. وجملة (إِن اغتباطًا حميدٌ): لا محل لها من الإِعراب؛ لأَنَّها تعليلية. الشاهد: قوله: (دريت الوفي)؛ حيث دخل الفعل (درى) على المبتدأ والخبر فنصبهما معًا. (٢) التخريج: صدر بيت من الطويل، وعجزه: فَبالِغْ بِلُطْفٍ في التَّحيُّلِ والْمَكْرِ وهو لزياد بن سيار في خزانة الأدب ٩/ ١٢٩، والدّرر ٢/ ٢٤٦، وشرح التّصريح ١/ ٢٤٧، وشرح