للمساهمة في دعم المكتبة الشاملة

فصول الكتاب

<<  <  ج: ص:  >  >>
رقم الحديث:
مسار الصفحة الحالية:

مَا أَقْدَرَ اللَّهَ أَنْ يُدنِيْ عَلَى شَحَطٍ ... مَنْ دَارُهُ الحَزْنُ مِمَّنْ دَارُهُ صُولُ (١)

والشَّحَط: البعد.

وثبتت الألف مع الجازم ضرورة في قولِ الآخْرِ:

وَتَضحَكُ مِنِّي شَيخَةٌ عَبشَمِيَّةٌ ... كَأَنْ لَم تَرَى قَبلِي أَسِيرًا يَمَانِيَا (٢)


(١) التخريج: البيت لحندج بن حندج المري في الدرر ٦/ ٢٦٦؛ وشرح ديوان الحماسة للمرزوقي ص ١٨٣؛ ومعجم البلدان ٣/ ٤٣٥ صول؛ والمقاصد النحوية ١/ ٢٣٨؛ وبلا نسبة في الأشباه والنظائر ٧/ ١٦٤؛ وهمع الهوامع ٢/ ١٦٧.
اللغة: يدني: يقرب. على شَحَطٍ: على بعد. الحزن: موضع. وكذلك صول.
المعنى: يقول إن اللَّه عز وجل قادر على تقريب البعيد، فبقدرته يقترب الذي داره في الحزن من الذي داره في صول.
الإعراب: ما: نكرة تامة بمعنى شِيء في محلّ رفع مبتدأ. أقد: فعل ماضي مبني على الفتح، والفاعل: ضمير مستتر تقديره هو. الله: لفظ الجلالة مفعول به منصوب لفظًا بالفتحة، مرفوع معنى على أنه الفاعل. أن: حرف مصدري ناصب. يدني: فعل مضارع منصوب بالفتحة المقدرة على الياء، والفاعل: ضمير مستتر تقديره هو. والمصدر المؤول من أن وما بعدها في محلّ نصب بنزع الخافض. على شحط: جار ومجرور متعلقان بيدني. مَن: اسم موصول بمعنى الذي في محلّ نصب مفعول به. دارُه: خبر مقدم مرفوع بالضمة، والهاء: ضمير متصل في محلّ جر بالإضافة. الحَزنُ: مبتدأ مؤخر مرفوع بالضمة. ممَّن: مِن: حرف جر، مَن: اسم موصول بمعنى الذي في محلّ جر بحرف الجر. داره: خبر مقدم مرفوع بالضمة، والهاء: ضمير متصل في محلّ جر بالإضافة. صُولُ: مبتدأ مرفوع بالضمة.
وجملة (ما أقدر اللَّه): ابتدائية لا محلّ لها. وجملة (أقدر اللَّه): في محلّ رفع خبر للمبتدأ ما. وجملة (يدني): صلة الموصول الحرفي لا محلّ لها. وجملة (داره الحزن): صلة الموصول لا محلّ لها. وجملة (داره صول): صلة الموصول لا محلّ لها.
والشاهد فيه قوله: يدني حيث لم يُظهر الفتحة على الفعل يدنيَ؛ للضرورة الشعرية.
(٢) التخريج: البيت لعبد يغوث بن وقاص الحارثي في الأغاني ١٦/ ٢٥٨, وخزانة الأدب ٢/ ١٩٦، ٢٠٢ وسر صناعة الإعراب ١/ ٧٦، وشرح اختيارات المفضل ص ٧٦ وشرح شواهد الإيضاح ص ٤١٤، وشرح شواهد المغني ٢/ ٦٧٥، ولسان العرب ٣/ ٥١٧ هذذ، ٥/ ٧٥ قدر، ٦/ ١١٥ شمس، وبلا نسبة في الأشباه والنظائر ٢/ ١٥، وشرح المفصل ٥/ ٩٧، ١٠/ ١٠٧، والمحتسب ١/ ٦٩.
اللغة: شيخة: امرأة عجوز. عبشمية: نحت مشتق من آل عبد شمس. يمانيا: نسبة إلى اليمن.
المعنى: تضحك ساخرة مني امرأة عجوز من بني عبد شمس، وكأنني الأسير الأول من اليمن في

<<  <  ج: ص:  >  >>