(١) في النسخة البريطانية «متوجّها». (٢) زيادة من النسخة (س). (٣) في البريطانية «يالس». (٤) ما بين الحاصرتين زيادة من النسخة (س) والبريطانية. (٥) زيادة من نسخة بترو. (٦) معرّة مصرين: بفتح أوله وثانيه وتشديد الراء، ومصرين: بفتح الميم وسكون الصاد المهملة وراء مكسورة، وهي بليدة وكورة بنواحي حلب ومن أعمالها بينهما نحو خمسة فراسخ. (معجم البلدان ٥/ ١٥٥). (٧) كذا، والصحيح «ألفا». وهذا الرقم في زبدة الحلب ١/ ١٥٨، وفي النسخة (س) «أربعة آلاف»، وكذلك في تاريخ الإسلام للذهبي (في حاشية تجارب الأمم ٢/ ٢٥٤) وبتحقيقنا-ص ٣٢. (٨) في النسخة (س): «الابرودرومس»، وفي نسخة بترو «الابروطرومس»، وفي النسخة البريطانية «المعمدان». (٩) في النسخة البريطانية «الضحى» وهو وهم. (١٠) في طبعة المشرق ١٣١ «عرقا» وما أثبتناه عن نسخة بترو، ومعجم البلدان ٤/ ١٠٩ وفيه: «عرقة: بكسر أوله، وسكون ثانيه، بلدة في شرقي طرابلس بينهما أربعة فراسخ، وهي آخر عمل دمشق، وهي في سفح جبل، بينها وبين البحر نحو ميل، وعلى جبلها قلعة لها». -