(٢) الأعلام ٢/ ٢٠٣.(٣) انظر حسين بن علي.(٤) مصادر ترجمته: معجم المفسرين ١/ ١٤٧، الأعلام ٢/ ١٨٥، ٢٢٢، دليل مؤرخ المغرب ٨٨، سوس العالمة ٢٠٨، ٢١٨ واسمه فيه: الحاج الأحسن الباعقيلي، معجم المؤلفين ١/ ٥٤٢، المعسول ١١/ ١٥٥.(٥) المعسول ١١/ ١٨٥.(٦) معجم المفسرين ١/ ١٤٧، الأعلام ٢/ ١٨٥.(٧) الأعلام ٢/ ١٨٥.(٨) اليوسي: أصله اليوسفي نسبة إلى يوسف جدهم إلا أنهم يسقطون الفاء في لغتهم (انظر صفوة من انتشر ٢٠٦).(٩) مصادر ترجمته: معجم المفسرين ٢/ ٧٧٠، معجم المحدثين والمفسرين ١٩، النبوغ المغربي ٢٨٥، الاستقصا ٤/ ٥١، صفوة من انتشر ٢٠٦، شجرة النور ١/ ٣٢٨، فهرس الفهارس ٢/ ١١٥٤، سلوة الأنفاس ٣/ ٨١، اليواقيت الثمينة ١/ ١٢٣، دليل مؤرخ المغرب ١/ ٨٩، هدية العارفين ١/ ٢٩٦، الأعلام ٢/ ٢٢٣، معجم المطبوعات ١٩٥٩، نشر المثاني وتذكرة المحسنين (موسوعة أعلام المغرب ٥/ ١٨٠١، ١٨٢٢)، معجم المؤلفين٢/ ٥٩٣، عجائب الآثار ١/ ٦٨، بروكلمان ٢/ ٤٥٥، ملحق: ٢/ ٦٧٥ وانظر: عبقرية اليوسي لعباس الجراري، المحاضرات للمترجم تحقيق: د. محمد حجي، أحمد الشرقاوي. وطبع في باريس بالفرنسية للمستشرق جاك برك كتاب: اليوسي وقضايا الثقافة المراكشية في القرن السابع عشر. قال الزركلي: يجدر بالناشرين ترجمته إلى العربية ونشره.
مشروع مجاني يهدف لجمع ما يحتاجه طالب العلم من كتب وبحوث، في العلوم الشرعية وما يتعلق بها من علوم الآلة، في صيغة نصية قابلة للبحث والنسخ.
لدعم المشروع: https://shamela.ws/page/contribute