للمساهمة في دعم المكتبة الشاملة

فصول الكتاب

<<  <  ج: ص:  >  >>

وفي الكتاب اختصار شديد جدا وتكرار وأوهام أخرى، ولاتكاد تسلم صفحة من خطأ مطبعي أو نحوه، غفر الله لنا وله وتقبل منا ومنه.

ومن ذلك أيضا كتاب التفسير ورجاله لمحمد الفاضل بن عاشور إلا أنه مع اختصاره الشديد حيث يقع في حوالي ٢٥٠ صفحة من القطع الصغير لم يتكلم فيه إلا عن قرابة اثني عشر تفسيرا، ومع كون الرجل تونسيا من أهل منطقتنا المعاصرين لم نظفر من خلال ماذكر من مفسرين وتفاسير إلا بحديث عن يحيى بن سلام فقط ممن يعنينا الحديث عنهم.

ومن ذلك أيضا كتاب "التفسير واتجاهاته بإفريقية من النشأة إلى القرن الثامن الهجري" لوسيلة بلعيد وهي رسالة دكتوراه في العلوم الإسلامية بجامعة تونس الملكية الزيتونية للشريعة وأصول الدين بإشراف الدكتور عبد الحميد محمد المنيف سنة ١٤٠٧ هـ وهو مرقونة في مجلد.

وقد ذكرت الباحثة أنها لم تقف على دراسة شاملة تكشف عن تطور التفسير في منطقتها وهي تعني بإفريقية (تونس) فقط، خلال المدة المدروسة فقط. (١)

ويلاحظ أنها لم تتعرض في رسالتها إلا إلى خمسة من المفسرين وهم ابن سلام والمهدوي، ومكي، وابن عرفة، والنعمان بن حيون، وعلى هؤلاء الخمسة وتفاسيرهم قامت رسالتها على الرغم من وجود عدة مفسرين تونسيين غيرهم (٢) في الفترة التي قامت بدراستها، وهي مع ذلك لم توف بعضهم حقه وهو النعمان ابن حيون الذي تحدثت عن تفسيره ومنهجه في صفحتين فقط.

كما أنها قد فاتها الحديث عن الاتجاه الصوفي في التفسير مع اشتهاره في المنطقة.

وأما كتاب طبقات المفسرين للأدنوي فقد وقع فيه بعض الأوهام خاصة في سني الوفيات (٣) كما وقع فيه بعض التخليط ومن ذلك قوله:

محمد بن ... (٤) أبو الشكر المغربي

الإمام العالم الفاضل بهاء الدين قد


(١) انظر المقدمة ص: (أ).
(٢) منهم عبد العزيز ابن بزيزة (مترجم برقم ٨٧) ومحمد المرجاني (رقم ١٨٣) ومحمد ابن جميل الربعي (رقم ١٩٩) وغيرهم.
(٣) انظر كمثال ترجمة أحمد بن محمد البسيلي، وترجمة يحيى بن محمد بن موسى التجيبي وغيرهما.
(٤) بياض في المرجع.

<<  <  ج: ص:  >  >>