إذا عطفت خلاخلهن غصت … بجمارات بردى خدال الخدال جمع خدلة وهى ساق المرأة الممتلئة، قال الزمخشرى: «شبه أسوق البردى الغضة بشحم النخل، فسماه جمارا، ثم استعاره لأسوق النساء»؛ انظر: الأساس ١/ ١٣٣، وبهذا يكون المقصود من النص: النخلة الصغيرة ذات الساق الغض. (١) هو محمد بن على بن وهب، وستأتى ترجمته فى الطالع. (٢) السقر- بفتح السين وسكون القاف- هو الدبس- بكسر الدال المهملة وسكون الباء الموحدة أو بكسرهما معا- والدبس: عسل التمر: القاموس ٢/ ٥٠ و ٢١٣ وانظر فيما يتعلق بهذا الخبر: الانتصار ٥/ ٣٤، وقد وردت فيه كلمة «سقر» بالضاد، وهى لغة فيها؛ انظر: تاج العروس ٣/ ٣٤٧. (٣) مدح رسول الله صلوات الله وسلامه عليه للتمر رواه أحمد والدارمى ومسلم والترمذى. (٤) يقول ابن زولاق: «وبأسوان ألوان بغداد كلها (من الرطب)، وألوان الكوفة، وألوان البصرة، وأمر هارون-