(٢) تأتى ترجمة محمد بن أحمد بن هبة الله برقم ١٢١١، وترجمة عبد العزيز بن محمد بن أحمد بن هبة الله برقم ٨٣٢، وترجمة عمر بن عبد العزيز بن محمد بن أحمد برقم ١٠٥٤، وترجمة محمد بن عمر بن عبد العزيز بن محمد بن أحمد برقم ١٤٤٣. * ترجمته فى: الوافى بالوفيات ٨/ ٢٣١، ٢٣٢، بغية الوعاة ١/ ٣٩٥، الطبقات السنية برقم ٤١٣، كشف الظنون ٢/ ١٦٧٠. وفى ا، ك: «بن ناقه» مكان: «بن ناقد»، ولعل ما فى الأصل كذلك، وفى الطبقات السنية: «بن باقه». وفى الأبناء، فيه: «بن ناقه». وزاد الصفدى فى نسبته: «المكى»، وجعلها السيوطى: «المسيكى». (٣) فى ك، م «وعاينت». تصحيف. (٤) فى م: «مبادى». خطأ. (٥) فى م: «الكرم». تحريف.