١/١٢١، «المحتصر المحتاج» ٢/١٦٣- ١٦٤ حاشية. والظاهر ان صاحب الترجمة من اهل القرية الاولى.
٣- ذكرها امين زكي في «تاريخ الكرد» ص ٣٩٠، وقال انها موضع يسكنه الاكراد وفقا لما جاء في «مسالك الابصار» . الا انني لم اجد في المطبوع من «مسالك الابصار» اي ذكر لها، وقد ورد فيه (١/٣٠٧) ذكر «دير باربيثا» في نينوى بارض الموصل على الخازر (وهو نهر بين اربل والموصل) . كذلك ذكر FIEY ص ٤٧٨ قرية تسمى BARCETA
الورقة- ١٧١ أ
٤- ليس له ذكر في المراجع المتيسرة.
١- لم اهتد الى ترجمته في المراجع المتيسرة. وقد ذكر ابن الابار (تكملة ١/٣٣٥) محمد بن علي بن عبد الله الانصاري الذي كان حيا سنة ٦٢٥، الا انه لم يذكر أية تفاصيل تفيد التحقيق. كذلك ذكر السيوطي (بغية ص ٨٣ ط بولاق) والصفدي (الوافي ٤/١٩٠) والمقري (نفح ١/٥١٢ بولاق) والمقريزي (السلوك ١/٧٣٠) ابا عبد الله محمد بن علي الانصاري احد علماء اللغة ولد سنة ٦٠١ وتوفي سنة ٦٨٤. ويبدو انه ليس بصاحب الترجمة، لانه شاطبي واسم جده «يوسف بينما صاحبنا جده «عبد الله»
الورقة- ١٧١ ب
١- ليس له ذكر في المراجع المتيسرة.
٢- لم اعثر على ذكر لها، ولكن ابن خلكان (٣/١٧٢) ذكر ان باربل محلة يقال لها قرية جبيريل» بالتصغير، وان ابا البركات ابن المستوفي ذكر في