للمساهمة في دعم المكتبة الشاملة

فصول الكتاب

<<  <  ج: ص:  >  >>
مسار الصفحة الحالية:

[قواعد في الفارسية]

بعض قواعد في الفارسية تلزم في تحليل الألفاظ، عثرنا عليها في «الدرّر المنتخبات المنثورة» للحفيد:

ص ١٣: مطلب علامات الجمع في الفارسيّة.

ص ٧٨: الفرق بين الدال والذال في الفارسيّة. وانظر «البرهان القاطع» ص ١٠ - ١١ وفيه أنّ الواقعة بعد حرف صحيح تقرأ دالاً مثل كَرْد، ومَرْد، والتي بعد صحيح متحرّك، أو بعد حروف العلّة، تقرأ ذالاً: مثل آمَذْ، وداذ، وأفزوذ، وديد.

ص ١٢٤: حذف حرف العلّة في الفارسيّة.

ص ١٥٦: لفظ «دار» الملحق بالألفاظ هو من «داريدن»: أي الممسك، وفي ص ١٦٩: أنّه من «داشتن» أي: الحافظ، وفي ص ١٧٤ «دارنده». الخطط التوفيقية ج ٩ ص ٣٥: معنى دار: ممسك.

ص ١٥٩: الواو المعدولة في الفارسية هي الواقعة بعد خاء، ولا ينطق بها، وقاعدتها أي في مثل: خواجه، وخوارزم ... الخ. وانظر «البرهان القاطع» ص ١٨ س ٣.

ص ١٧٩: قاعدة النسبة في الفارسية.

ص ٢٢١: ثمانية أحرف غير موجودة في الفارسية.

ص ٢٧١: معنى كلمة (تاش) الملحقة بالألفاظ الفارسيّة، وانظر ص ٣٢٨ وفيها قلبها في التركيّة إلى (داش)؛ ذكرناه في (خشتاش).

ص ٥١٦: (هست، ونيست) الملحقتان بأواخر الألفاظ الفارسية.

<<  <  ج: ص:  >  >>