الفوائد البهية للكنوي ص ٢٤٠. قال: لفظ باشا استعمل للعلماء. قل: ليس كذلك بل هو ألقاب لآبائهم أو ألقاب رتب بعضهم ممن انتقل إلى السلك العلمي بعد الملكي.
لطف السمر في القرن الحادي عشر ص ٣٦٨ س ٣: كون العجم يسمون الخان في مقام باشا عند الأتراك.
اقترح مرسي أحمد ببنك مصر في الأهرام - يوم الأربعاء ١٠ نوفمبر ١٩٢٠/ ٢٩ صفر ١٣٣٩ تغيير الألقاب التركية, فقال:«واللقب التركي - باشا - يميز باللغة العربية بكلمة «سعيد» ويا سعادة من يحصل عليه, وفي المكاتبات الرسمية يقال: حضرة صاحب السادة, لمن يكون سعيدا».
باشْبُزُق: أنواعه في الطراز المذهب ص ١١٤.
باشة: طعام من الاكارع معروف. شفاء الغليل, آخر ص ٣٩ بالغين. وانظر في الاقموس وشرحه: البالغاء. وفي القاموس: هلام - كغراب: طعام من لحم عجل بجلده أو مرق السكباج المبرد المصفى من الدهن.
الضوء اللامع ٣: ٤٨٤: وفي عنقه باشة حديد. وفي ٤: ٨٠٧: وإشهاره على حمار وفي عنقه باشة. درر الفرائد ١: ٢٧٠: هم سلسلوا البحر لا لشي وأرسلوا للحجاز باشه. وفي ٣٠٢: وفي عنقه باشة, وفي عنق عديله طرفها. يظهر أنها سلسلة كانت توضع في العنق, وبه تظهر التورية.