للمساهمة في دعم المكتبة الشاملة

فصول الكتاب

<<  <  ج: ص:  >  >>
رقم الحديث:

وعِشْرِينَ ألف بيت، وقال صاحبها في بعض رسائله: وشعري أزيد من أربع مئة وأقل من خمس مئة. وقال في "تذكرة دولتشاه": إنّ ديوانه أربعة، أوَّلُه: "تحفة الصِّغَر" وهي ما قال (١) في شبابه، و "وَسَط الحياة"، وهو ما كتب (٢) في حد كهولته، و "قُرَّةُ الكمال"، وهي التي نظم (٣) في أيام كماله، و"البقيَّةُ النَّقيَّة": في أيام هَرَمِه (٤)، وعلى هذا فعدَدُه ليس منحصر (٥)، وقد رأيتُ في مجموعة عدَدَ أبيات غزَليَّاتِه أَنْ غزَليَّاته ألف وثلاثُ مئة وسبعة وعشرون (٦)، وعدد أبياته سبعة آلافٍ وثمان مئة واثنان وأربعون (٧)، والله أعلم.

٧٠٨٨ - ديوان خُسرو (٨):

تركيٌّ، توفي سنة ١٠٠٤.

[تاريخ] (٩) خُسرو جناني جا ايده

وله في "الزُّبدة" ثمانية أبيات.

٧٠٨٩ - ديوان خطائي:

تركيٌّ، وهو: شاه إسماعيل (١٠) الصَّفَويُّ، توفِّي سنة ٩٣٠. تاريخ:

شاه جهان كرد جهانزا وداع


(١) في م: "قاله"، والمثبت من خط المؤلف.
(٢) في م: "كتبه"، والمثبت من خط المؤلف.
(٣) في م: "نظمها"، والمثبت من خط المؤلف.
(٤) في م: "وهي التي نظمها في أيام هرمه"، والمثبت من خط المؤلف.
(٥) في الأصل: "منحصر".
(٦) في الأصل: "وعشرين".
(٧) في الأصل: "واثني وأربعين".
(٨) لعله مصطفى بن محمد البرسوي الرومي المعروف بجناني المتقدمة ترجمته في (٢٣٧٣).
(٩) ما بين الحاصرتين منا.
(١٠) هو إسماعيل بن حيدر بن جنيد الصفوي، ترجمته في: هدية العارفين ١/ ٢١٧.

<<  <  ج: ص:  >  >>