(٢) تقدمت ترجمته في (٩٣٢). (٣) لم نقف على ترجمته وقد نسب البغدادي هذا الكتاب إلى منصور بن إسماعيل بن عمر التميمي المصري الشافعي الضرير المتوفى سنة ٣٠٦ هـ (هدية العارفين ٢/ ٤٧٣)، والرجل مترجم في العديد من المصادر مثل المنتظم ٦/ ١٥٢، ومعجم الأدباء ٦/ ٢٧٢٣، ووفيات الأعيان ٥/ ٢٨٩، وتاريخ الإسلام ٧/ ١١٠، والسير ١٤/ ٣٨، وغيرها، ولم يذكر أحد منهم نسبة هذا التأليف إليه، فضلا أنَّ عن المؤلف حاجي خليفة ذكر منصورًا هذا في سلم الوصول ٣/ ٣٤٩ ولم ينسب إليه هذا الكتاب، فتبين أن ما قاله البغدادي لا سلف له فيه، والله أعلم. (٤) هو علي بن أحمد بن الحسن بن إبراهيم التجيبي المعروف بالحرالي الأندلسي، أبو الحسن المتوفى سنة ٦٣٧ هـ، ترجمته في: تكملة ابن الأبار ٣/ ٤١٥، وعنوان الدراية، ص ١٤٣، وتاريخ الإسلام ١٤/ ٢٤٥، وسير أعلام النبلاء ٢٣/ ٤٧، وقلادة النحر ٥/ ١٥٥، ونفح الطيب ٢/ ١٨٧، وسلم الوصول ٢/ ٣٤٧، وشذرات الذهب ٧/ ٣٣٠. (٥) هكذا بخط المؤلف وهو تصحيف صوابه: "الحرّالي" كما في مصادر ترجمته. (٦) لم يذكر المؤلف وفاته لعدم معرفته بها حال الكتابة، وتوفي بحماة سنة ٦٣٧ هـ كما في مصادر ترجمته.