(٢) في الأصل: "مطلوب". (٣) ترجمته في: هدية العارفين ١/ ٣٢٢ وفيه اسمه الحسين بن الحسن، المتوفَّى سنة ١٠٣٨ هـ. (٤) "بن حسن" سقط من م. (٥) لم نقف على ترجمته، وذكر صاحب هدية العارفين ٢/ ١٤١ أنه محمد بن خليل بن دانيال بن يوسف الخزاعي، شمس الدين أبو عبد الله الحكيم الموصلي المتوفى بالقاهرة سنة ٧٠٨ هـ. وهذا تركيب عجيب غريب على طريقته في دمج ترجمتين في واحدة لتحقيق الغرض، فأخذ "محمد بن خليل بن دانيال" من كشف الظنون، وألصق به ترجمة محمد بن دانيال بن يوسف الخزاعي الموصلي المتوفَّى سنة ٧١٠ هـ التي ذكرها الصفدي في أعيان العصر ٤/ ٤٢٢، وابن شاكر في فوات الوفيات ٣/ ٣٣٠، وابن حجر في الدرر الكامنة ٥/ ١٧٥، وابن تغري بردي في المنهل الصافي ١/ ٢٠٦، والنجوم الزاهرة ٩/ ٢١٥. (٦) في م: "وهو لمولانا"، والمثبت من خط المؤلف. (٧) ترجمته في: هدية العارفين ٢/ ٢٨٠. (٨) تقدمت ترجمته في (٦٠٦).