(٢) لا نعرفه. (٣) تقدمت ترجمته في (٩٧). (٤) في الأصل: "لابن قطاع". (٥) هو علي بن جعفر بن القطاع الصقلي السعدي المصري المتوفى سنة ٥١٥ هـ، تقدمت ترجمته في (٢٥). (٦) تقدمت ترجمته في (٤٢٦). (٧) هكذا تركها لعدم معرفته بها حال الكتابة، وتوفي سنة ٤٢١ هـ كما هو مشهور في ترجمته. (٨) هو ظهير الدين أبو شجاع محمد بن الحسين بن محمد الروذراوي، ترجمته في: خريدة القصر (القسم العراقي) ١/ ٧٧، ووفيات الأعيان ٥/ ١٣٤، وسير أعلام النبلاء ١٩/ ٢٧، وطبقات السبكي ٤/ ١٣٦، والعقد المذهب، ص ٢٥٩، وغيرها. (٩) وهم المؤلف فظنه وزيرًا للخليفة المستظهر بالله أبي العباس أحمد، وإنما كان وزيرًا للخليفة المقتدي بالله كما في مصادر ترجمته، والذي كان وزيرًا للمستظهر هو حفيده الذي يحمل الاسم والكنية ذاتهما المتوفى سنة ٥٦١ هـ، ينظر: تاريخ ابن الدبيثي ١/ ٢٩٣ - ٢٩٥.