(٢) تقدمت ترجمته في (١٩٢١). (٣) في الأصل: "قيروان". (٤) هكذا بخطه وهو خطأ، وهو أبو عبد الله محمد بن الحارث بن أسد الخُشنيّ، المتوفى سنة ٣٦١ هـ، ترجمته في: تاريخ علماء الأندلس ٢/ ١٤، وإكمال ابن ماكولا ٣/ ٢٦١، وجذوة المقتبس (٤١)، وبغية الملتمس (٩٥)، ومعجم الأدباء ٦/ ٢٤٧٩، والدر الثمين ص ١٩٨، والوافي بالوفيات ٢/ ٣١٥، ومرآة الجنان ٢/ ٢٨١. (٥) هو أبو إسحاق إبراهيم بن القاسم القيرواني المعروف بالرقيق المتوفى بعد سنة ٣٩٠ هـ، ترجمته في معجم الأدباء ١/ ٩٧، وفوات الوفيات ١/ ٤١، والوافي بالوفيات ٦/ ٩٢. (٦) تقدمت ترجمته في (١٧٩٣). (٧) هكذا بخطه وهو خطأ، صوابه: الحسن كما بينا في ترجمته. (٨) هكذا تركه المؤلف لعدم معرفته به حال الكتابة، وتوفي قبل سنة ٣٦٠ هـ، كما بينا في ترجمته. (٩) في الأصل: "كتبي". (١٠) هو كبير الدين بن تاج الدين العراقي الدهلوي، ترجمته في: نزهة الخواطر ٢/ ١٩٠.