للمساهمة في دعم المكتبة الشاملة

فصول الكتاب

<<  <  ج: ص:  >  >>
رقم الحديث:

باب خَيْر وحَبَن (وختن) (١)

أمّا الأوّل: بفتح الخاء وسكون الياء المعجمة من تحتها باثنتين وآخره راء فهو:

[١٩٩٩] عبد خَيْر بن يزيد الخَيْوانِي، حدّث عن عَلِيّ بن أبى طَالِب رضي الله عنه، حدّث عن عَلْقَمة بن خالد، قال محمد بن سَعْد في كتابه (٢) "الطبقات الصغير": عبد خَيْر بن يزيد الهمداني ويُكَنَّى أبا عُمَارة، روى عن عَلِيّ وعبد الله يعني ابن مَسْعُود.

وأما الثَّانِى: بفتح الحاء المهملة والباء المعجمة بواحدةٍ وآخره نون فهو:

[٢٠٠٠] أبو المَعَالِي نَصْر الله بن سَلَامة بن سَالِم (٣) الهِيْتِي المعروف بابن حَبَن المُقْرئ، سمع ببغداد من أبي الفَضْل محمد بن عُمر الأُرْمَوِي، وأبي الكرم المُبَارك بن الحسن بن أحمد الشهرزورى وغيرهما. وحدّث بالموصل وببغداد (٤)، وكان


(١) ساقط من "د، ظ" والمثبت من "ت، ض".
[١٩٩٩] ترجمته: التاريخ الكبير ٦/ ١٣٣ وتاريخ بغداد ١١/ ١٢٤ وأسد الغابة ٣/ ٤٢١ والأنساب ٥/ ٢٦٣ وتهذيب التهذيب ٦/ ١٢٤.
(٢) في "ت، د" "كتاب".
[٢٠٠٠] ترجمته: التقييد ٢/ ٢٨٣ وتاريخ إربل ١/ ١٠٢ والتكملة ١/ ٤٢٨ (٦٦٨) والمختصر المحتاج إليه ٣/ ٢١٠ (١٣٥٨) وتبصير المنتبه ٢/ ٥٢٥.
(٣) في النسخ كلها "مسلم" بدل "سالم" إلّا أنّ مصادر الترجمة كلها متفقة على "سالم" وفيها "التقييد" لابن نقطة أيضًا، وفي مراجع ترجمة أخيه الآتي أيضًا "سالم" فلذا أثبتناه.
(٤) في "ت، د" وبغداد.

<<  <  ج: ص:  >  >>