للمساهمة في دعم المكتبة الشاملة

فصول الكتاب

<<  <  ج: ص:  >  >>
رقم الحديث:

باب التَّرَّاسِي والبَرَلُسِي

أمّا الأوّل: بفتح التاء وتشديد الراء وبعد الألف الساكنة سين مهملة مكسورة فهو:

[٨٧٧] أبو الحسن أحمد بن الحسين بن عَلِيّ التَّرَّاسِي، حدّث عن يحيى بن محمد بن البَخْتَرِي (١) الحِنَّائِي (٢)، حدّث عنه أبو عَلَّان سعد بن عَلِيّ بن حُمَيْد المُضَرِي.

وأمّا البَرَلُسِي (٣): بفتح الباء المعجمة بواحدة والرّاء وضَمّ اللَّام وكسر السين المهملة فهو:

[٨٧٨] إبراهيم بن أبي داود البَرَلُسي (٣)، حدّث عن أبي اليَمَان الحَكَم بن نافع وعبد الله بن محمد بن أسماء الضبعي البصري، ويحيى بن صَالِح، وسَهْل بن تَمَّام بن بَزِيع، حدّث عنه أبو محمد


[٨٧٧] لم أقف على ترجمته.
(١) البَخْتَرِي: أوّله باء مفتوحة معجمة بواحدة وخاء معجمة وتاء معجمة باثنتين من فوقها كما في الإِكمال ١/ ٤٥٩ و ٤٦١.
(٢) الحِنّائي: نسبة إلى بيع الحِنَّاء كما في الإِكمال وانظر ترجمة يحيى بن محمد البَخْتَرِي الحِنَّائي في تاريخ بغداد ١٤/ ٢٢٩.
(٣) هكذا ضبطه المؤلف وكذلك ياقوت في معجم البلدان ١/ ٤٠٢ مع زيادة "تشديد اللام" وأما السمعاني وابن الأثير فضبطا: بضم الباء الموحدة والراء واللام المشددة ثلاثتها مضمومة وفي آخرها السين، والبرلس بليدة على شاطئ النيل. وقد كتب أحد القراء في هامش "ظ" على البَرَلُّسي: صوابه البُرُلُّسي: بضم الباء والراء واللام وكتب تحته قارئ آخر فقال: لا بل الصواب الذي ذكره المصنف وهي بليدة على شاطئ نيل مصر قرب البحر.
[٨٧٨] له ترجمة في الأنساب ٢/ ١٨٠ ومعجم البلدان ١/ ٤٠٢ واللّباب ١/ ١٤٢.

<<  <  ج: ص:  >  >>