للمساهمة في دعم المكتبة الشاملة

فصول الكتاب

<<  <  ج: ص:  >  >>
رقم الحديث:

باب الفَوْزِي والقَوْرِي

أمَّا الفَوْزِي: بفتح الفاء وكسر الزاي (١) فهو:

[٤٨٦٠] النَّضْر بن المُنْذِر الفَوْزِي، عن عُبيد الله (٢) بن عُمر، ذكره ابن ماكولا (٣) فيمن اسمه النَّضْر.

[٤٨٦١] وسَلَمة بن أحمد الفَوْزِي الحِمْصِي، حدَّث عن جدِّه لأُمِّه خَطَّاب بن عثمان الفَوْزي، حدَّث عنه الطَّبراني (٤) (أخبرنا أسعد بن سعيد بن رَوْح بأصبهان قال: حَدَّثتنا فاطمة بنت عبد الله أخبرنا أبو بكر بن رِيذَة قال: أخبرنا الطَّبراني قال: حدثنا سَلَمة بن أحمد الفَوْزي الحِمْصِي - وما كتبناه إلَّا عنه قال: حدَّثنا جَدِّي لأُمِّي خَطَّاب بن عُثمان الفَوْزِي قال: حدَّثنا إسماعيل بن عَيَّاش قال: حدَّثنا يَحيى بن سعيد الأنصاري قال: حدَّثني رَبِيعة بن أبي عبد الرحمن أنه سمع


(١) في الأنساب ١٠/ ٢٥٩ (الفَوْزي) بفتح الفاء وفي آخرها الزَّاي، هذه النسبة إلى "فَوْز" وظَنِّي أنّها قرية من قرى حمص …
[٤٨٦٠] ترجمته: تقدمت برقم (٤٤٧٧) في باب (العَوْذِي والعُوْدِي) وانظر ما علقته هناك.
(٢) في الأصل "عبد الله" وهو خطأ والمثبت من "ب، د" وفيما تقدمت ترجمته جاء في الأصل أيضًا "عبيد الله" على الصواب.
(٣) راجع الإِكمال ٧/ ٣٤٤.
[٤٨٦١] ترجمته: الأنساب ١٠/ ٢٦٠ وانظر التوضيح (٢/ ل ٤٠٩).
(٤) من هنا إلى نهاية هذه الترجمة ساقط من "د" فقط.

<<  <  ج: ص:  >  >>