للمساهمة في دعم المكتبة الشاملة

فصول الكتاب

<<  <  ج: ص:  >  >>
رقم الحديث:

بابُ مِهْيَار ومِهْنَاز

أَمَّا الأَوَّل: بِكَسْر المِيم وسُكُون (١) الهَاءِ وفَتْح اليَاءِ المُعْجَمَة من تحتها باثنتين وآخِرُه رَاءٌ، فهو:

[٥٨٤٨] عبد الله بن أبي عَمْرو مِهْيَار البَنَّاء، أَصْبَهانِيٌ، يُعْرَف بعبد الله بن فَسُّويَه، رَوى عن هَارُون بن مُوسى بن طَرِيف والحُسَيْن بن عبد الله بن حُمْرَان (٢)، رَوَى عنه محمد بن أحمد بن يَعْقُوب، نَقَلْتُه من "تَارِيخ ابن مَرْدُويه".

[٥٨٤٩] ومحمد بن عِمْران بن مُوسَى بن مِهْيَار أبو أحمد الصَّيْرَفي، رَوَى عن عَلِيّ بن المَدِينِي وحُمَيد بن الرَّبِيع والحَسَن بن عُلَيْل العَنَزِيّ (٣)، روى عنه أبو عُمر محمد بن العَبَّاس بن حَيُّويَه الخَزَّاز (٤)، مَات سَنَة خَمْس وعشرين وثلاثمائة، ذَكَرَه الخَطِيب في "تَارِيخِه".


(١) في الأصل "وكسر الهاء" سهو والمثبت من "ب، د".
[٥٨٤٨] ترجمته: أخبار أصبهان ٢/ ٧٥.
(٢) في "ت" عمران خطأ وقد ذكره المؤلف في ٢/ ٣٠٦ (١٦٤٣) في باب حُمْرَان: بضم الحاء المهملة وفتح الراء.
[٥٨٤٩] ترجمته: سؤالات السهمي عن الدارقطني ص ٧٣ (٦) وتاريخ بغداد ٣/ ١٣٤.
(٣) في "ب" الغدري خطأ وتقدمت ترجمته في ٤/ ١٨٩ برقم (٤٢٠٠) وذكره الدارقطني في باب العَنَزِي راجع المؤتلف والمختلف ٣/ ١٧٢٩.
(٤) انظر ترجمته في الإكمال ٢/ ١٨٣، ٣٦٢ في باب (الخَزَّاز) وفي باب (حَيُّويَه).

<<  <  ج: ص:  >  >>