(٢) يبدو من السياق أن المؤلف يجعل المترجم وهو "أحمد بن إبراهيم بن أبي يحيى" أخًا لشيخ الطبراني وهو "أبو علي محمد بن إبراهيم بن يوسف بن أفرجة الأصبهاني وبذلك يتم له ما أراده وليس كذلك لأن المترجم أحمد بن إبراهيم بن أبي يحيى يزيد بن عبد الله الباهلي أبو العباس المتوفى سنة (٣٠٤) ترجم له أبو نعيم في تاريخه ١/ ١١٤ وأحمد بن إبراهيم أخو شيخ الطبراني جده يوسف بن بندار وكنيته أبو جعفر توفي سنة (٣٥٣) ترجم له أبو نعيم في تاريخ أصبهان ١/ ١٥٠، والذهبي في سير النبلاء ١٦/ ٢٨، وشيخ الطبراني "محمد بن إبراهيم بن يوسف أبو علي المتوفى سنة (٣٠٧) ترجمه أبو نعيم في تاريخه ٢/ ٢٦٥، والأنساب ١/ ٣٢٣. وانظر ما كتبه المعلمي في حاشية الأنساب (الأبرجي، والأفرجي) لأنه ذكر كلامًا جيدًا وقال: إن أصل الكلمة (أبرجة) وهذا الحرف يعرب تارة باء صريحة وتارة فاء صريحة كما في أصبهان وأصفهان. (٣) الزيادة من "ت، ض". وفي معجم الطبراني الصغير ٢/ ٥٦ "أمدحه" بدل "أفرجه".