للمساهمة في دعم المكتبة الشاملة

فصول الكتاب

<<  <  ج: ص:  >  >>
رقم الحديث:

[٤٣٠٠] وأبو خِدَاشٍ (١) شِهَاب بن عبد الحَمِيد العَيْشِي البَصْرِي، حَدَّث عنه هِشَام بن عَلِيّ السَّدُوسِي، ذَكَرَه الحَاكِم في "كِتَاب الكُنى".

[٤٣٠١] (٢) وأبو زُرْعَة أحمد بن بُنْدَار بن محمد بن عبد الله بن مِهْرَان العَيْشِي القَاضِي، أَثْنَى عليه أبو سَعْد الإِدْرِيسِي في "تَارِيخ أَسْتَرَابَاذ" (٣) وقَالَ: خَرَجَ إلى "أَرْدَبِيل" وكتَبَ بها عن حَفْص بن عُمر بن زيلة (٤) الحَافِظ، ودَخَل بغداد، وتَفَقَّه بها عَلى أبي عَلِيّ بن أبي هُرَيْرَة، كَتَب عَنِّي، وعَلَّقْتُ عنه أحَادِيثَ، مَاتَ في ذي الحجة سنة اثنتين وثمانين وثلاثمائة، نَقَلْتُه من خَطِّ عبد الله بن السَّمَرقَنْدِي (٥).


[٤٣٠٠] ترجمته: تَقَدَّمت في ٢/ ٤٠٥ (١٨٧٢) في باب (خِدَاش وخِرَاش).
(١) في الأصل "خراش" وفي "د" عداس والمثبت من "ش" وتقدم أن المؤلف ذكره في باب "خِدَاش" بالخاء المعجمة والدال المهملة.
[٤٣٠١] ترجمته: تاريخ جرجان ص ٥١٤ (١٠٥٧) وسير أعلام النبلاء ١٧/ ٤٩ وانظر تذكرة الحفاظ ٣/ ١٠٠١ أيضًا والمشتبه ٢/ ٤٣٦ والتبصير ٣/ ٩٨٧ والتوضيح (٢/ ل ٢٧٢).
(٢) من هنا إلى نهاية هذه الترجمة ساقط من "د".
(٣) أَسْتَرابَاذ: بالفتح ثم السكون وفتح التاء المثناة من فوق وراء وألف وباء موحدة وألف وذال معجمة كما في معجم البلدان ١/ ١٧٤.
(٤) هكذا جاء في "ش" وفي الأصل "زيله" وفي تاريخ جرجان .. الملقب نزيلة ويبدو أن الصواب في تاريخ جرجان: الملقب بِزيلة كما جاء هنا، ولم أجد هذه الكلمة ولم يذكر في ترجمته في سير النبلاء ١٥/ ٤٣٣ وتذكرة الحفاظ ٣/ ٨٥٠ وطبقات الحفاظ ص ٣٥٢ وغيرها.
(٥) انتهى ما سقط من "د".

<<  <  ج: ص:  >  >>