[١٢٤٣] له ترجمة في التاريخ الكبير ٦/ ٢١٨ والجرح ٦/ ١٤٨ والميزان ٣/ ٣٢ والتهذيب ٧/ ١١٠. (٢) الأَيْلِي: بفتح الهمزة وسكون الياء المعجمة باثنتين من تحتها وكسر اللام المخففة ضبط بذلك الأمير في الإِكمال ١/ ١٢٦ وبمعناه الحافظ في التقريب ٢/ ٧. (٣) في "ظ" أيد أبي بكر والمثبت من "ت، ض". [١٢٤٤] له ترجمة في الصلة ٢/ ٤٢٦ وبغية الملتمس ص ٤٢٣ (١٢٢٢) ومعجم الأدباء ١٤/ ٥ وسير النبلاء ٢٠/ ٤٨ والعبر ٤/ ٨٨ وطبقات المفسرين للسيوطي ص ٢٤ للداودي ١/ ٤٠٩ والشذرات ٤/ ٩٩. (٤) هذه الترجمة بتمامها ساقطة من "ظ" والمثبت من "ت، ض". (٥) في "ت، ض" موهوب كذا في الشذرات وفي بقية المصادر السابقة كلها "مَوهب" بدل "الموهوب" وكذا موهب فيما تقدء في ترجمة "الأشيري" في "ت، ض" أيضًا ولذا أثبت موهب هنا.