يستمر اعتمادنا في تحقيق هذا الجزء على النسخ الخطية التي اعتمدنا عليها في الجزء السابق وهي:
١ - مسودة المؤلف (المتحف البريطاني رقم: ٢٥٧٣٥ Add.) التي تنتهي عند آخر حرف الغين.
٢ - نسخة المكتبة الظاهرية، ورمزها " ر ".
٣ - نسخة آيا صوفيا (رقم: ٢٥٣٢) ، ورمزها " ص "، وآخر ترجمة في القسم الموجود منها هي ترجمة أبي السهيلي.
٤ - نسخة أحمد الثالث، ورمزها " س ".
٥ - نسخة المتحف البريطاني، ورمزها " م ".
ويحسن أن نشير إلى أن الفروق بين النسخ التي اعتمدها وستنفيلد قد توقفت الإشارة إليها عند آخر حرف الظاء (أي عند نهاية الجزء الثاني حسب تجزئتنا) .
وقد اعتمدنا بالإضافة إلى النسخ المذكورة على ما يلي:
١ - نسخة كوبريلي (رقم: ١١٩٢) ، ورمزها " ل "، وتقع في ٢٣٠ ورقة، في الصفحة الواحدة ٢١ سطراً، ومتوسط عدد الكلمات في السطر ١٣ كلمة؛ وهي تبدأ بترجمة عبد الرحمن بن مسلم وتنتهي برتجمة ابن التعاويذي. وقد كتبت بخط أحمد بن محمد بن حمدان الحراني، وكان الفراغ منها يوم الأربعاء ١٣ شعبان سنة ٧٣١، وهي غير دقيقة الضبط وتشترك كثيراً مع النسخة " س " في عدد إيراد الإضافات التي قيدها المؤلف على هوامش المسودة، إلا أنها ابتداء من تراجم المحمدين يرد في هوامشها إضافات تنفرد بها دون النسخة " س ".