(٢٦٧) في الأصلين: الزنادق (٢٦٨) في (ب): الى قوم سفهاء. (٢٦٩) سقطت من (ب). (٢٧٠) في (ق): تباع (٢٧١) في شعراء افريقيون»: عزونا. وعزينا لغة في عزونا. (اللسان) (٢٧٢) زيادة من (ب) (٢٧٣) في الأصلين: رؤيا. (*) لم يترجم له غير المالكي. وبعض أخباره نسبها عياض في المدارك لأخيه ربيع. ينظر تعليقنا الموالي. (١) يبدو أن بقية الترجمة قد خصّصها المالكي لأخي ربيع هذا. وقد اشتبه الأمر على القاضي عياض في المدارك فنسب بعض أخبار وحكم وأشعار محمود لربيع. (٢) ذكر القاضي عياض (المدارك ٣٢٠: ٥) اخوة ربيع بقوله: اخوة ربيع هذا أحمد، وربيع، وسعيد، وعطاء الله. ولعلّ ذكر ربيع من بينهم سبق قلم من المؤلف أدّى إلى إغفال اسم هذا الأخ وهو (محمود). (٣) في (ب): جميلة.